山外青山楼外楼, 西湖歌舞几时休。 薰风吹得游人醉, 直把杭州当汴州。 |
Gruene Berge hintereinander dehnen sich in die Ferne, darin reiht sich ein Haus an das andere Wann werden Tanzen und Singen um den Westsee aufhoeren? Der laue Wind macht den Wanderer trunken, so dass er glaubt, er sei nicht in Hangzhou,sondern in Kaifeng. |
翻译 : 网友Aeuglein,选自 德语园地论坛。 于 : 28.08.2001 |