Alles Alles ist Schicksal Alles ist Wolkendunst Alles ist ein unabgeschlossenes Beginnen Alles ist ein fluechtiges suchen Alle Freude geschieht ohne Laecheln Alle Bitternis ist traenenlos Alles Sprechen ist ein Wiederholen Alle Begegnungen sind ein erstes Treffen Alle Liebe ruht im Herzen Alle Hoffnungen haben Anmerkungen Aller Glaube traegt Wehklagen Alle Ausbrueche kennen Momente der Ruhe Alles Sterben hat ein lang verklingendes Echo |
一切 一切都是命运 一切都是烟云 一切都是没有结局的开始 一切都是稍纵即逝的追寻 一切欢乐都没有微笑 一切苦难都没有泪痕 一切语言都是重复 一切交往都是初逢 一切爱情都在心里 一切往事都在梦中 一切希望都带着注释 一切信仰都带着呻吟 一切爆发都有片刻的宁静 一切死亡都有冗长的回声 |
|
鉴赏:
似乎是答案,又似乎不是;似乎是,又似乎不是。 似乎是解释,又似乎不是;似乎不是,又似乎是。 象浪潮,一浪一浪地推过来,给人一种喘不过来气的感觉。但冰冷的水珠打在脸上,却也令人清醒,令人警觉。这里,形式的效能是显而易见的。 “一切都是命运/一切都是烟云/一切都是没有结局的开始/一切都是稍纵即逝的追寻”,无可奈何中透出一种苦闷来。象是在玩味宿命论。接着,是愤怒,冷静的愤怒,不动声色的愤怒,从“一切欢乐都没有微笑”开始,到“一切信仰都带着呻吟”结束,八股激愤相互关联,步步深入,组成一幅立体的多棱画面,客观地展示了历史的一个断面:那个岁月,一切都充满了虚伪、奸诈,一切都需要伪装、打扮,一切只能埋藏心底,一切都是痛苦的熬煎。这种赤裸裸的宣泄,其实是清醒、是觉悟、是揭露。“一切爆发都有片刻的宁静/一切死亡都有冗长的回声”,结尾两句点题了,沉默总归要爆发的,此时正是爆发前的宁静时期,岩浆在地下潜伏着;沉默也总归要死亡的,此时将在历史的岩壁上撞击出悠长的回声。 『顾城之城(www.gucheng.net)输入校对』 |
谢德语学习论坛中的网友Aeuglein供稿。 |