Die Unterhosen




Frueher haben nur reiche Leute Unterhosen getragen. 

Einmal gab es einen König, der dieses ändern wollte. 

Er stellte diese Idee den Bauern vor, die davon nicht sehr angetan waren. Als 
Argument verwand er es sei wärmer und sauberer. 

Nach kurzer Zeit hatten alle Bauern Unterhosen. In den ersten Tagen waren sie 
das noch nicht gewöhnt. Ein Bauer fuhr mit seinem Ackerwagen zur Toilette. 
Vergaß aber seine Unterhose auszuziehen, erledigte sein Geschäft und 
schaute danach ins Klo. Sein Urteil: "Stimmt, es ist sauberer" Er setzte sich 
wieder auf seinen Ackerwagen und sagte: "Und wärmer ist es auch!"

从前,只有富人兴穿内裤,好多人不穿。有个国王要改变这种状况,他首先以内裤‘干净’
且‘暖和’为理由在农民中推广,因他们都不穿内裤。第一天农民们穿内裤都不习惯:某
农民赶农车去厕所,却把内裤这事儿忘了,干完事儿,往坑儿里一看,说:“确实干净。”
等再坐到农车上又不禁说:“也真暖和。”

中文翻译:狼路